Screen Shot 2021-06-11 at 5.16.12 AM

¿Deberíamos usar Filacterias?

Título original: Filacterias – por Nehemiah Gordon
Traducido por: Miguel Angel Forero R.

La leyenda popular dice que los caraítas(1) y sus antecesores los saduceos, interpretaron las palabras: “y estarán para Totafot entre tus ojos”, de manera literal; y como resultado usaron Tefillin (filacterias) justo encima de sus narices.

Una versión de la historia afirma que los saduceos fueron aniquilados debido a esta práctica. La leyenda dice que, dado que sus Tefillin estaban entre sus ojos (en lugar de en sus frentes), se chocaban contra las paredes y sus narices finalmente se internaron para destrozar sus cerebros, matándolos instantáneamente.

De esta manera, los caraítas y otros negadores de la “Ley Oral” son retratados como idiotas torpes quienes a través de sus prácticas tontas se desaparecieron a sí mismos. El mensaje de esta historia es que es imposible vivir (literalmente) como caraíta, y por lo tanto necesitamos la “Ley Oral” para salvarnos de esta extinción salvaje.

El problema con este mito es que simplemente no es cierto. Supone que los caraítas y los saduceos interpretan el versículo: “y serán para Totafot entre sus ojos” como refiriéndose a las filacterias rabínicas. Sin embargo, en realidad los caraítas y los saduceos nunca usaban Tefillin en absoluto, y mucho menos entre sus ojos porque esto simplemente no es lo que el versículo está hablando. Un polemista de Rabbinita preguntó: “¿Cómo pueden saber los caraítas cómo hacer Tefillin sin todas las especificaciones establecidas en la” Ley Oral “? La respuesta es que no podemos porque la “Torá oral” lo inventó todo.

La frase del versículo que presuntamente ordena la colocación de Tefillin aparece cuatro veces en la Torá:

  • Shemot (Exodo) 13.9 

  • Shemot 13.16 

  • Devarim (Deuteronomio) 6.8-9

  • Devarim 11.18

Cabe señalar que la palabra difícil “Totafot“, que los rabinos interpretan arbitrariamente como “Tefilín”, en realidad significa “Recuerdo”. Esto está claro en Shemot 13.9 (uno de los cuatro pasajes de “Tefillin”) que sustituye la palabra “Totafot” por el equivalente “Zikjaron” (Recuerdo), que es más familiar.

Tras un examen más detallado queda claro que esta frase es una figura del habla y no una orden en absoluto. El brillante comentarista rabbanita Rashbam (el nieto de Rashi) fue lo suficientemente sabio como para darse cuenta del verdadero significado de esta expresión.

Al comentar sobre el versículo “Y será por una señal sobre tu mano y un recuerdo (Zikjaron) entre tus ojos”, escribe:

‘Por una señal en tu mano’, de acuerdo con su significado claro (Omek Peshuto), se recordará siempre como si hubiera sido ‘escrito sobre tu mano’ SIMILAR A ‘él me puso como un sello sobre tu corazón’ (Cant 8,6). “Entre tus ojos”, como una joya o cadena de oro que la gente pone en la frente para decorar “(Rashbam en Ex 13,9)

El nieto de Rashi interpreta correctamente el “pasaje de Tefillin” como una metáfora que exige que recordemos la Toráh siempre y la atesoremos como una pieza de joyería fina. Rashbam y los caraítas se dan cuenta de que no todo en la Toráh debe tomarse literalmente como una orden. El ejemplo clásico de esto es “Y circuncidarás el prepucio de tu corazón” (Dt 10,16). Obviamente, Yehováh no está ordenando el suicidio en masa, sino que nos ordena circuncidar figurativamente el prepucio de nuestros corazones, es decir, eliminar nuestra impureza y terquedad y comprometernos con su pacto con nuestros corazones.

Si bien esta metáfora fue fácil de entender, es menos obvio qué tipo de metáfora subyace “y será por una señal sobre tu mano y un Recuerdo entre tus ojos”. Esta pregunta es aclarada por varios pasajes en otras partes de la Biblia hebrea:

“Escucha a mi hijo a la enseñanza de tu padre y no abandones la Toráh de tu madre, porque es una hermosa corona para tu cabeza y un collar en tu garganta”. Proverbios 1: 8-9

“No permitas que la verdad y la justicia te abandonen, átalas a tu garganta, escríbelas en la tabla de tu corazón”. Proverbios 3:3

“Guarda a mi hijo las mitzvot de tu padre y no abandones la Toráh de tu madre, átalas siempre a tu corazón, enlázalos entorno a tu cuello.” Proverbios 6:20-21

A la luz de estos versículos, el significado real del pasaje de los “Tefillin” se vuelve claro:

“Y que estas cosas que yo te mando hoy estén sobre tu corazón … y las atarás como una señal sobre tu mano y como recordatorio (Totafot) entre tus ojos y las escribirás en los postes de tus casas y tus puertas “(Dt 6: 8-9)

La Toráh debe ser como un brazalete o collar fino que debemos vestir con orgullo. En otras palabras, se supone que la Toráh es preciosa para nosotros y debe recordarse siempre. Vale la pena señalar que de los cuatro lugares de la Toráh que usan esta expresión, dos de ellos nos dicen que recordemos la Toráh: Deuteronomio 6:8-9 y 11:18,  mientras que los otros dos nos mandan a recordar el Éxodo de Egipto: Éxodo 13: 9, 16.

Debe notarse que los caraítas también interpretan el versículo:

“Y los escribirás en los postes de tus casas y en tus puertas” (Deuteronomio 5: 9; 11:20)

como una metáfora equivalente a “escríbelos en la tabla de tu corazón.” (Proverbios 3: 3) y no como refiriéndose a la popular Mezuzáh rabanita.


1. Los CARAITAS, son una secta del judaísmo que no acepta la Toráh oral y rigurosamente siguen solo la Toráh escrita.
Tags: No tags

Déjanos tu comentario